Tangos de Jerez

Geograficamente distinguere degli stili di Tangos tipici di Jerez è una cosa piuttosto ardua.   L’importanza, da un punto di vista creativo, di Curro Frijones è innegabile ma eccetto lui il Tientos-tangos de Jerez ricalca in gran parte il tipico Tientos-tangos de Cádiz. Frijones era il nome artistico di Francisco Antonio Vargas, che con la sua interpretazione influenzò El Garrido e diversi cantaores jerezani nel tempo, da Juan Mojama a El Sordera. I suoi Tangos sono caratterizzati da un andamento ritmico molto particolare, con accenti e melodie personali (si veda l’articolo specifico). Per gli altri stili come per Lebrija e Utrera non si tratta spesso di stili definiti ma di una interpretazione del cante che in Jerez è tipico di quello che chiamiamo “de tierra adentro” per distinguerlo dal cante puro gaditano, più leggero e tipico della città di mare quale è Cadice.

Facciamo comunque una parentesi che Jerez si merita. I Tientos-tangos jerezani, come più volte abbiamo detto, risentono della creatività e dell’interpretazione di El Mellizo, gli stessi Chacon e Manuel Torre, grande siguiriyero e grande cantaor di Tangos all’epoca dei Cafés cantantes, pur essendo jerezani e la stessa Niña  de Los Peines pur essendo sevillana, riprendono gli stili gaditani e fanno conoscere all’interno della Spagna quello che noi oggi riconosciamo come Tientos-Tangos; non dimentichiamoci però che El Mellizo prende come riferimento El Marruro che in realtà è jerezano di origine.

Questi primi Tangos de Jerez sono lenti e assomigliano molto ai Tientos cantati oggi più che a Tangos veri e propri. Qui riportiamo come esempio una versione dei Tangos de Frijones proposta da Antonio Mairena accompagnato alla chitarra da Melchor de Marchena.

Successivamente i Tangos de Jerez, andarono alleggerendosi e prendendo forza espressiva come dimostra in questo video La Paquera accompagnata da Manuel Parrilla.

I Tangos che riportiamo per l’ascolto fanno riferimento al Borrico de Jerez e alla sua stirpe; María La Burra ad esempio è sua figlia. Borrico è famoso per le sue Soleares e Bulerías para escuchar e  per i Tangos ci ha lasciato solo piccoli “assaggi”; qui canta stili gaditani ma lo riportiamo comunque perché il sapore con cui le esegue di gaditano ha poco e anche di festero, basti ascoltare la letra:

Que desgraciao nací
que en la pilita del bautismo
no hubo agüita pa mí

…che per sorridere e riportando un modo di dire popolare in Toscana corrisponderebbe, in modo meno romantico e drammatico della versione Andausa, ad un bel: “Oh icché ho fatto? Ho pisciato nell’acquasantiera?”  😉

Da quello che sappiamo dalla biografia di Tío Gregorio El Borrico “Cien años de Tío Gregorio El Borrico 1910-2010” di José Maria Castaño, Alfredo Benitez, Gonzalo Lopez, i suoi Tientos-tangos seguono l’interpretazione di Frijones ma anche quella di suo zio Juaniqui El Manijero che fu appassionato interprete del cante di Frijones tanto da essere chiamato “Frijones Chico”. La cosa strana è che ad eccezione di María La Burra questi artisti non eseguono, almeno nelle versioni registrate gli stili personali di Frijones facendo solo riferimento all’interpretazione di Frijones por Tangos, e solitamente cantati por Tientos.

Sempre in relazione a Jerez è da segnalare Chacón, che era di Jerez ma che interpretava i suoi Tientos-tangos rifacendosi a El Mellizo, di cui era allievo; e Manuel Torre, di cui parleremo nel dettaglio insieme alla Niña de Los Peines quando tratteremo i Tientos, anche in questo caso comunque di stampo “mellizano”.

Inseriamo in questo contesto due stili che vengono cantati da jerezani e che non sono stati riscontrati in altri contesti, ma è possibile che non si tratti di stili specifici di questa zona. Il primo stile “Reloj de la catedral” lo canta María la Burra e in maniera molto similare anche Joaquin El ZamboIl secondo stile “Telefono chiquito” tratta una letra solitamente cantata por Bulería (si veda La Macanita, El Sorderita…).   

Tangos de Jerez (Reloj de la catedral)
Reloj de la catedral
a que me has de dar
la una y las dos
me quiero enterar

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

El Borrico de Jerez, nato a Jerez de la Frontera (Cádiz) nel 1910; tratto da Atlas del flamenco Cd 3, Que desgraciaíto nací – Tangos de Jerez

*Le letrasQue desgraciaíto nací” e “Anda ve y dile a mi primo Rafael”secondo la biografia, El Borrico le aveva ascoltate da suo zio Juaniqui El Manijero, personalità che ritroveremo al momento che tratteremo la Siguiriya.

Temple

Tango de Cádiz/Jerez de El Mellizo/Marrurro (La verdad a mi me engañó)
Que desgraciao nací
que desgraciaíto nací
Que desgraciao nací
que en la pilita del bautismo
no hubo agüita pa mi
que desgraciao nací
que desgraciaito nací

Tientos por Tangos de Cádiz/Jerez de El Mellizo/Marrurro (La verdad a mi me engañó)
Corre ve y dila a tu mare
que me quiero yo casar contigo
Corre ve y dila a tu mare
si es que te da vergüenza
mi palabra es la que vale

Tango de Cádiz/Jerez de El Mellizo/Marrurro (La verdad a mi me engañó)
Tu te pone en el altar mayor
Tu te pone en el altar mayor
Tu te pone en el altar mayor
y yo me corro y ?
como se reza a ?

Tango de Cádiz (Guerra, guerra, guerra)
Anda ve y dile a mi primo Rafael
corre ve y dile a mi primo Rafael
que a mi me vendía el borrico pardo
porque me hace falta el parne

Tangos attualmente unico – (Tu me desprecias por pobre)
Tu me desprecias por pobre
yo me callo mi boquita
Tu me desprecias por pobre
yo me callo mi boquita
pero el que a ti así te quiere
pero el que a ti así te quiere
porque tu el sentio me quitas
*Per certi versi questo stile potrebbe avvicinarsi allo stile attribuito al Chaqueta “Darle vueltas a los caños” e la cosa potrebbe anche starci visto che è uno stile che il Chaqueta riprende da sua madre che era Jerezana.

Tangos de Cádiz de El Mellizo (Porque la esperanza)
Tu pare y tu mare
consejos me dan
pa que yo no te camele
y cada día te quiero más

María la Burra, nata a Jerez de la Frontera nel 1931; tratto da Autentica, Tangos – Tangos

Temple

Tientos por Tangos de Cádiz/Jerez de El Mellizo/Marrurro (La verdad a mi me engañó)
Cogí mi pluma y firme
cogí yo la pluma y firme
compañerito mio de mis entrañas 
cogí la pluma y firme
y el que firma es el que pierde
y a mi me toco el perder
y el que firma es el que pierde
y a mi me toco el perder

Tientos por Tangos de Cádiz (Guerra guerra guerra)
Corre ve y dile a mi primo
Corre ve y dile a mi primo
a mi primito Rafael
a mi primito Rafael
porque me apareje su caballo tordo
que mi mulita no se halla sin él
porque me apareje su caballo tordo
que mi mulita no se halla sin él

Tientos – tangos de Jerez de Frijones (Me gusta verte llorar)
Tengo pena porque tengo
Tengo pena porque tengo
una camisa sin mangas
sin cuello y sin delantero
una camisa sin mangas
sin cuello y sin delantero
y esta rotita por toda la espalda

Tientos de Cádiz por Tangos (Guerra guerra guerra)
Guerra guerra guerra
tu vienes buscando guerra
con ese vestido colorado
tu vienes buscando guerra
y yo como un buen vasallo
siento plaza en tu bandera
y como te quiero tanto
siento plaza en tu bandera

Tientos por Tangos de Cádiz de El Mellizo (Porque la esperanza)
Si quieres que te quiera
Si quieres que te quiera
primo yo te quiero
por eso yo de lachi
primito no te lo peno
de verguenza que me da
primito no te lo peno

Tangos de Jerez (Reloj de la catedral)
Reloj de la catedral
Reloj de la catedral
a que me has de dar
la una y las dos
me quiero enterar
la una y las dos
me quiero enterar

Tangos de Triana (Hizo un contrato contigo)
Que fatigas yo tenía
Jesús que fatigas grandes
ni mocita primo ni viuda
ni casaita con nadie
ni mocita primo ni viuda
ni casaita con nadie

Joaquin el Zambo, nato a Jerez de la Frontera (Cádiz); tratto da Duende y compás por Tangos canta Jerez,  Esperando el porvenir – Tango

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

Tangos de Triana (Yo me la lleve a un palmar)
Esta gitana merece
que la fundieran de nuevo
que la fundieran de nuevo
y a pasitos le den la muerte

Tangos de Triana (Yo me la lleve a un palmar)
Dices que no me querías
Dices que no me querías
haberlo mirado antes
cuando remedio tenía
haberlo mirado antes
cuando remedio tenía

Tangos de Jerez (Reloj de la catedral)
Dile a tu madre que calle
Dile a tu madre que calle
que hija mocita tiene
y esta pendiente del aire

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

Tango del Chaqueta (Sentadito en mi escalera)
Sentadito en mi escalera
Sentadito en mi escalera
esperando el porvenir
y el porvenir que no llega
esperando el porvenir
y el porvenir que no llega

José Mercé, nato a Jerez de la Frontera (Cádiz) nel 1955; tratto da Desnudando el alma, Pa’ saber de tu querer – Tangos

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer 
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

Tangos attulamente unico (Vengo de un pais lejano)
Vengo de un pais lejano
lleno de gitaneria
lleno de gitaneria
el pais de los gitanos
donde reina la alegría
donde reina la alegría

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer 
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

Tangos (Vengo de un pais lejano)
Agua pura y cristalina
que baja de la montaña
Agua pura y cristalina
que baja de la montaña
donde lavan las faltigueras
esas mocitas tan guapas
estoy seguro señores
que si al rio la tiraran
salen cubiertas de flores

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer 
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer

Tangos (Vengo de un pais lejano)
En tu ventana me paso
todas las horas del día
todas las horas del día
viendo que no te asomabas
de mis carnes me comía
viendo que no te asomabas
de mis carnes me comía

Tango de Jerez (Telefono chiquito)
Lo digo y lo voy a hacer 
Lo digo y lo voy a hacer
un telefono chiquito
pa saber de tu querer 

Tangos de Jerez

Per approfondire:

Fonti:

  • Flamencopolis
  • Los Palos del Flamenco
  • Horizonte Flamenco
  • Conocer el flamenco, Juan Vergillos
  • Ayer y hoy del cante flamenco, Manuel Rios Ruiz


Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: