Romance (Salió Bernardo a cazar)

romancesSi tratta di uno stile por Bulería cantato da Bernarda de Utrera nel suo Romance de Bernardo El Carpio e dalla Perrata nel Romance moriscos dove ritroviamo il Romance di Gerineldo e un frammento del Moro Alcaide. Si tratta di uno stile valiente che viene utilizzato da Bernarda in alternanza ad uno stile più consono al racconto proprio in pieno stile maireniano, l’unica differenza è che l’accompagnamento è por Bulería invece che la classica Bulería por Soleá. La versione della Perrata non presenta invece tali caratteristiche, manca l’alternanza con uno stile più consono al racconto e si tratta attualmente dell’unico caso dove sono presenti tutti gli stili valientes comunemente usati nel Romance (tra cui anche questo considerato, sebbene di minor frequenza) alternati a stili por Bulería tra i quali alcuni tipici dell’Alboreá. Si articola in 4 versi e due casi non viene rematato. È caratterizzato dall’allungamento del primo verso che si presenta di tonalità alta, il secondo verso si mantiene di alta tonalità e al terzo verso si scende.

 

Romance (Salio Bernardo a cazar)

Salió Bernardo a cazar
una nochecita oscura,
de perritos y lebreles
lleva cercaíta la mula

Bernarda de Utrera, nata ad Utrera (Sevilla) nel 1927; tratto da Tres grandes de Utrera vol. 1, Mi sombrero te dirá – Fiesta por Bulerias – Popular – Niño Ricardo

Temple

Bulerías
Arrimate a mi sombrero
que mi sombrero te dirá
las malas noches que paso
y el relente que me da

Romance de Bernardo El Carpio (Salio Bernardo a cazar)
Salió Bernardo a cazar
una nochecita oscura,
de perritos y lebreles
lleva cercaita la mula

Romance de Bernardo El Carpio (Buenas dias tengais mora)
Se ha levantao un viento frio
y una agüita mu menua,
fue a ampararse a la torre
pa no mojarse la pluma

Romance de Bernardo El Carpio (Salio Bernardo a cazar)
Dentro de la torre suena
aquel de las fuerzas muchas,
está cantando un romance,
que Bernardo mu bien lo escucha

Romance de Bernardo El Carpio (Buenas dias tengais mora)
-Dicen que yo tengo un hijo
y que Bernardo se llamaba,
toito el que me viene a ver
me cuenta de sus hazañas

Romance de Bernardo El Carpio (Salio Bernardo a cazar)
Si no las tienes pa tu pare,
dime tu pa quién las guardas
sube Bernardo a caballo
hasta ? va que volaba.

Giliana de Jeroma la del Planchero por Bulería (Giliana, Giliana)
Ay la Galiana,
tu pare y tu mare
malita en la cama

Alboreá por Bulería
Alevanta
y no duermas más
que mañanita tendrá lugar

La Perrata y El Lebrijano, tratto da “La Perrata” – Romances moriscos

goear

Alboreá, Estribillo (Alevanta)
Allá arriba la yunquera
Allá arriba la yunquera
tu pones cama
y yo cabecera
tu pones cama
y yo cabecera

Romance del Moro Alcaide (Por la puerta de Celinda)
Buena la hiciste, morito
entrando en barraganía
con la chaquetita al hombro
calle arriba, calle abajo

Romance anonimo (Esta noche voy a ver)
Por la mañanita temprano
cuando el sol ya alboreaba
yo me iba con los moritos
y compaña a mí me daban

Alboreá por Bulerías
Dichosa la mare
que tiene que dar
rosas y boquetas
por la madrugá

Alboreá romanceada (Esta noche voy a ver)
Ese pañolito blanco
que amanece sin señal
que amanece sin señal
que amanece sin señal
antes que amanezca el día
de rosas se ha de llenar

Alboreá romanceada (El picaro moro)
¿donde está esa novia 
novia tan bonita?
estará cortando rosas
por la mañanita

Alboreá por Bulerías
Alevanta
Alevanta
por Dios alevanta
que te ha pizaito
la agua blanca
que te ha pizaito
la agua blanca

Alboreá romanceada (El picaro moro)
Lo mando yo
Lo mando yo
como si lo manda
el gobernador

Romance de Gerineldo y la infanta (Salio Bernardo a cazar)
Gerineldo, Gerineldo
mi camarero pulido
ay quien pudiera estar una noche
tres horitas de mi albedrio

Romance de Gerineldo y la infanta (El picaro moro)
Yo que soy
Yo que soy vuestro criado 
señora burlais conmigo 
no me burlo Gerineldo
ay que de veras te lo digo

Romance de Gerineldo y la infanta (El Picaro moro)
A las diez cuando el rey
a las doce se esta dormio
y a las doce de la noche alguen
manda su castillo

Romance de Gerineldo y la infanta (No te asustes princesa)
No te
No te asustes princesa
que vengo a lo prometido
la fragrancia de una rosa
su color se va perdio

Romance de Gerineldo y la infanta (Por la puerta de Celinda)
Levantate princesa
estamos los dos perdio
que la espada de mi pare
esta sirviendo de testigo

Romance de Gerineldo y la infanta (Por la puerta de Celinda)
Se levanta Gerineldo
triste y muy descolorio
vengo de jardin señora
para cortar rosas y lirios

Alboreá por Bulerías
Gitanita
Gitanita
guardalo bien
guardalo bien
que esta es la hora
de los claveles
que esta es la hora
de los claveles


Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: