Cantiña de Torrijos

La Cantiña de Torrijos, prende il nome dal generale José María Torrijos y Uriarte nato a Madrid il 20 marzo 1791 e fucilato dopo essere stato esiliato e tradito, sulla spiagga malagueña di San Andrés, l’11 diciembre 1831. Appartenne a famiglia nobile, combattente nella Guerra d’Indipendenza spagnola. Si unì, fra l’altro, ai cospiratori che lottavano per il reintegro della Constitución de Cádiz. Per chi volesse approfondire la storia del Torrijos suggeriamo WikiPedia.

Fucilazione di Torrijos sulla spiaggia di San Andrés (Málaga) di Antonio Gisbert Pérez, 1888 - Museo del Prado.

La Cantiña de Torrijos è  quindi un inno politico che è stato messo a compás di Cantiña.
La prima versione che riportiamo è quella di Mariana Cornejo, traccia presente nel disco “Cádiz por Cantiñas“. La seconda,  Carmen de la Jara nata a Cadice nel 1955, tratto da “Tesoros del cante antiguo gaditano” .

Mariana Cornejo, “Cantiña Torrijana” 

 

“Y a Torrijo el General
y a Torrijo el General
noble de la frente limpia
lo han mataito en la playa
lo han mataito en la playa
ay de Malaga la bravía”

“El día que mataron
a Torrijo el valiente
se amotinó la gente
que el cielo se nubló”

“Y a Torrijo le tiran
camisa embreada
pa’ ver si se entregava
y Torrijo no se entregó”

“No me entrego a vosotros
sera (?)
yo perderé mi vida
yo perderé mi vida
pero mis ojos  o el valor no”

“Aquello liberales
juraron aquel día que ellos se vengarían
que ellos se vengarían
aquello cruel tesón”

Per concludere riportiamo un testo di Federico Garcia Lorca, estratto da “Mariana Pineda”, scena VIII.
Torrijos, el general
noble, de la frente limpia,
donde se estaban mirando
las gentes de Andalucía,
caballero entre los duques,
corazón de plata fina,
ha sido muerto en las playas
de Málaga la bravía.
Le atrajeron con engaños
que él creyó, por su desdicha,
y se acercó, satisfecho
con sus buques, a la orilla.
¡Malhaya el corazón noble
que de los malos se fía!,
que al poner el pie en la arena
lo prendieron los realistas.
El vizconde de La Barthe,
que mandaba las milicias,
debió cortarse la mano,
antes de tal villanía,
como es quitar a Torrijos
bella espada que ceñía,
con el puño de cristal,
adornado con dos cintas.
Muy de noche lo mataron
con toda su compañía.
Caballero entre los duques,
corazón de plata fina.
Grandes nubes se levantan
sobre la sierra de Mijas.
El viento mueve la mar
y los barcos se retiran,
con los remos presurosos
y las velas extendidas.
Entre el ruido de las olas
sonó la fusilería,
y muerto quedó en la arena,
sangrando por tres heridas,
el valiente caballero,
con toda su compañía.
La muerte, con ser la muerte,
no deshojó su sonrisa.
Sobre los barcos lloraba
toda la marinería,
y las más bellas mujeres,
enlutadas y afligidas,
lo van llorando también
por el limonar arriba.

Carmen de la Jara, Recorrido por Cantiñas, Mirabrás, tratto da Tesoros del cante antiguo gaditano.

(Mirabrás)
“A mí que me importa
que un rey me culpe
si el pueblo es grande y me abona
voz del pueblo, voz del cielo, y andá
que no hay más ley que son lás obras
y con el mirabrás, andá, andá y andá y andá”

(Pregón)
“Venga usté a mi puesto hermosa
y no se vaya ustè salero
castaña de Galarosa
yo traigo camuesa y pero.
Ay Marina,
yo traigo naranjas
y son de la China
batatitas borondas
y suspiritos de canela
malacotones de Ronda
castañas como bajean”

(Juguetillo de Mirabrás)
“Tienes los dientes
que son granitos
de arroz con leche”

(Aire de Mirabrás)
“Ay que pena tiene
que está queriendo
a quien no te quiere
y yo te quiero
pero de verguenza primo
no te lo peno.”

(Juguetillo Mirabrás)
“Tiran bombitas
de la cabaña,
si será el rey
de la Gran Bretaña.”

(Letra di Romera)
“Cuando te veo venir
con esa cara y agachaita
mi niño que yo lo adoro
y que el no pase mas fatiguitas”

(Juguetillo variante di “a revolcarme”)
“Tu no me llores
tus lagrimitas
me huelen a flores”

(Cantiña torrijana stile aire de Mirabrás versione Niño de Barbate)
“¡Ay! Cuando mataron a Torrijos
la gente se amotinó
y le tiraron camisa embreadas
Torrijos así se entregó”

(Cantiña torrijana stile aire de Mirabrás versione Niño de Barbate)
“Torrijos así se entregó
y cerró su ojos y se rindió
cuando mataron al Torrijos
y el pueblo se amotinó”


Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: